CONTRATO No 1413
MANTENIMIENTO VIAL POR ESTÁNDARES
(ZONA OESTE)
 
 
CONDICIONES PARTICULARES
 
 
 
DEPARTAMENTO DE ACONDICIONAMIENTO URBANO
DIVISIÓN VIALIDAD
 
18 de dic. 1996
 

 
CAPITULO I
DISPOSICIONES GENERALES

    Art. 1. Objeto

    En el presente Pliego se establecen las bases y condiciones particulares que regirán la licitación, del mantenimiento de vías de tránsito. Se trata de una experiencia piloto de mantenimiento por estándares o Niveles de Servicio, en la cual la responsabilidad del Contratista no se reduce a ejecutar las obras iniciales especificadas sino que además debe garantizar que los tramos de vías de tránsito seleccionados se mantengan siempre igual o mejor que estados o condiciones definidos en este Pliego.

    El estado de las vías de tránsito se determina a través de indicadores a los cuales se ponen límites que no se pueden superar. Para que la red de calles responda a esos requerimientos, el Contratista deberá organizarse para detectar por sí mismo aquellos indicadores cuyos límites estén eventualmente sobrepasados sin esperar indicaciones de la Administración.

    El Contratista también arbitrará las medidas necesarias para la corrección y el mantenimiento general de los indicadores por debajo de los límites, para lo cual se aceptan innovaciones tecnológicas o de materiales que mejoren la duración y la ejecución.

    El pago de las tareas, con excepción de las obras de rehabilitación, se hará en base al cumplimiento de los niveles de servicio indicados en este Pliego.

    Art.2. Se establecerá un Contrato de Mantenimiento que incluye las siguientes modalidades:

    a- Trabajos de Rehabilitación Inicial: actividades de demoliciones parciales, reparaciones selectivas y agregado de capas adicionales a la superficie de rodadura en tramos de la red licitada que se especificarán en el Capítulo VIII, Especificaciones Técnicas Particulares. Estas rehabilitaciones serán proyectadas por la I.M.M., se pagaran por precios unitarios y la ejecución será controlada por el Órgano de Control.

Estas rehabilitaciones deberán estar terminadas al finalizar el primer año del contrato.

    b- Trabajos de Mantenimiento: actividades ordinarias de reparación y conservación a realizar en todos los ramos de la red de forma de cumplir con estándares especificados en el Capítulo IX. Se pagará a través de una cuota mensual fija por kilómetro de firme mantenido bajo esos estándares.

    Estas tareas de mantenimiento podrán incluir rehabilitaciones si el Contratista lo considera necesario en el decurso del plazo contractual, siendo de su responsabilidad el proyecto correspondiente.

    c- Trabajos de Rehabilitación Diferida: actividades de agregado de capas adicionales a la superficie de rodadura en tramos de la red que se especifican en el Capítulo VIII.

    Estas rehabilitaciones serán proyectadas por la I.M.M. y corresponden a cambios de estándar en cuanto al tipo de pavimento. Su pago estará incluido en la cuota mensual. La ejecución será controlada por el Órgano de Control y deberán estar terminadas al finalizar el segundo año del contrato.

    d- Tareas de emergencia, actividades destinadas a solucionar imprevistos que afectan el uso normal de las vías y la seguridad de los usuarios, exceptuándose las remociones y reposiciones de pavimentos y subcapas necesarias para las tareas de servicios públicos. Su pago estará incluido en la cuota mensual.

    e- Tareas de remoción y reposición de pavimentos y subcapas: son las tareas destinadas a apoyar las tareas de los servicios públicos, y se pagarán mediante una cuota mensual fija para toda la red contratada, por concepto del mantenimiento permanente de cuadrillas disponibles para tales tareas. Serán objeto de pago, separadamente, los materiales de construcción empleados en las tareas citadas, mediante liquidación desglosada para cada intervención.

    Art. 3. Descripción, plazo y prórroga:

    3.1 Los trabajos comprenden:

    a) la rehabilitación inicial (Art. 2.a) de los siguientes tramos comprendiendo las tareas descriptas en el Art. 42.a del Capítulo VIII.

    b) la rehabilitación diferida (Art. 2.c) de los siguientes tramos comprendiendo las tareas descriptas en el Art. 42.b del Capítulo VIII.

    c) el mantenimiento y conservación de los tramos de vías que se detallan a continuación (Arts. 2.b, 2.d, 2.e), de acuerdo a estándares     de servicio que se especifican en el Capítulo IX, Niveles de Servicio :

Av. Luis Batlle Berres, Cno. Tomkinson, Cno. Cibils, Cno. de las Tropas, Cno. Melilla hasta el límite departamental, Av. Carlos María Ramírez desde San Quintín hasta Camino Cibils, Uruguayana, Av. Agraciada, Cno. Lecoq, San Martín entre Yatay y Millán, Av. Millán, César Mayo Gutiérrez, Av. General Eugenio Garzón, Bulevar Aparicio Saravia desde Av. de las Instrucciones hasta Cno. Lecoq, Bulevar José Batlle y Ordóñez desde Avenida de las Instrucciones hasta Cno. Lecoq, Av. de las Instrucciones desde Av. Millán hasta Bulevar Aparicio Saravia, Cno. Fauquet, Cno. Colman, Cno. Pajas Blancas, Cno. Luis Eduardo Pérez, Cno. de los Camalotes, Cno. de la Redención, Ideario Artiguista, Cno. OHiggins, Cno. Sanfuentes y Cno. Burdeos entre Camino Cibils y el acceso a Santa Catalina.

    3.2 El plazo por el cual se contratará el mantenimiento y conservación citados en el numeral 3.1.c será de 36 (treinta y seis) meses calendario, el que podrá ser prorrogado por única vez en forma unilateral por parte de la I.M.M por 36 (treinta y seis) meses, mediante comunicación escrita con antelación de al menos 90 (noventa) días al contratista.

    El empleo por parte de la I.M.M. de dicha opción mantendrá, excepto el precio, las condiciones del contrato en todos sus términos (en particular las descriptas en el Capítulo V) y la referida notificación será elemento suficiente para que así ocurra. El precio del mantenimiento durante el plazo de prórroga se regirá por lo dispuesto en el Art. 36 del Capítulo VI y sus ajustes por lo dispuesto en los Arts. 37 y 38.

    Art. 4. Subcontratos

    Se admitirán subcontratos en todas las tareas. La subcontratación no exonerará al contratista de sus responsabilidades y obligaciones emanentes del presente contrato, por lo que serán de su exclusiva responsabilidad los actos, hechos, faltas y negligencias del subcontratista ante terceros. Los subcontratos deberán ser aceptados por la Dirección de Obra.

    Art.5 .Nomina de elementos que componen este proyecto

    Rigen para este contrato los siguientes elementos:

    Art. 6 . Definiciones

    En el contrato, conforme más adelante se define, las palabras y expresiones que a continuación se consignan tendrá los significados que aquí se les asigna, con excepción de aquellos casos en que el contexto lo exija de otro modo:

    Art.7 Consultas

    Las consultas y/o aclaraciones solicitadas por las empresas deberán ser presentadas por escrito, telex o fax, en el Servicio de Estudios y Proyectos Viales hasta 10 (diez ) días hábiles antes de la fecha de apertura de la licitación.. Las respuestas a las consultas o aclaraciones se comunicarán a todas las empresas que hayan adquirido pliegos.
 

CAPITULO II
FORMA DE PRESENTACIÓN

    Art 8 . Formulario Propuesta

    Los oferentes deberán presentar su propuesta en estricto acuerdo al formulario tipo que acompaña estos recaudos. La misma comprenderá un original y tres copias. Se destaca especialmente la declaración del valor imponible de la mano de obra de la propuesta.

    El formulario tipo figura en el Anexo.

    Se exigirá constancia de inscripción en el Registro de Empresas Contratistas de Obras en la Vía Pública (IMM- 3er. Piso - División Vialidad) .

    La documentación necesaria para la presentación de la oferta, así como también la oferta en sobre cerrado, deberá ser entregada en el Servicio de Estudios y Proyectos Viales una hora antes de la apertura de la licitación.

    Toda la documentación presentada de acuerdo al art. 22 del Pliego de Condiciones Generales para la Construcción de Obras, se agregará al acta de la licitación a excepción de la de los incisos b), c) y d). De esta última se presentará original y fotocopia común.

    También quedará en poder de la Intendencia Municipal de Montevideo una fotocopia autenticada del documento que acredite la representación de la persona o personas que presenten la oferta.

    Art. 9 Inspección del emplazamiento

    Se aconseja al Contratista la inspección y examen del emplazamiento y sus alrededores, de manera de asegurar, antes de presentar su propuesta, de la estructura y naturaleza del trabajo y de los materiales necesarios para llevar a cabo las obras, así como los medios de acceso al emplazamiento, y en general, toda información necesaria relativa a riesgos, contingencias y todas las demás circunstancias que puedan influenciar su propuesta.

    El Contratante proporcionará al Contratista los antecedentes informativos de que disponga respecto de los puntos antes señalados, sin asumir por ello obligación alguna en cuanto a la exactitud de los mismos, siendo obligación del Contratista realizar todas las verificaciones necesarias.

    Art.10. Monto de la mano de obra imponible

En función de la resolución 2255/93 del 28 de junio de 1993 se establece que de acuerdo al régimen de unificación de aportes patronales y obreros de la Industria de la Construcción , establecidas por la Ley No. 14.411 los aportes al Banco de Previsión Social quedarán a cargo de la Intendencia Municipal de Montevideo.

Los pagos de Leyes sociales por la IMM se realizarán en base a las planillas de aportes que presente la empresa contratista mensualmente. Dichos pagos por cuenta de la IMM se harán hasta el tope indicado por la empresa en su propuesta, superado el tope antes establecido, los siguientes pagos los realizará la IMM mediante la retención del importe que corresponda al certificado respectivo.

A los efectos de la adjudicación y para el estudio y cotejo de las ofertas, se tendrán en cuenta los aportes calculados por la Empresa y declarados en la propuesta. Para lo cual, los oferentes deberán declarar el monto de mano de obra imponible para cada rubro y la sumatoria total para las obras de rehabilitación inicial. Los montos de los aportes se incluirán en los montos Oi, Mca, Mmg, Mh, Mad, y Cm para la evaluación de las ofertas (Capítulo IV).

    Art. 11. Ampliación del contrato

    No rige el artículo 82 del Pliego de Condiciones Generales para la Construcción de Obras.

    11.a - Trabajos de Rehabilitación Inicial

    Sin perjuicio de los dispuesto en el Art. 3.2 de las presentes especificaciones, se establece que para las obras de rehabilitación inicial, (Art 2.a), el contratista no tendrá derecho a indemnización alguna si se produjera hasta una diferencia en las citadas obras a ejecutar de un 35%, medida a precios básicos, en más o en menos con relación a las previstas en las bases del llamado.

    Dichos trabajos deberán reunir las características de los incluidos en el llamado original, y para ellos valdrán todas las condiciones del mismo.

    No regirán para éstos los artículos 79 y 80 del Pliego de Condiciones Generales para la Construcción de Obras.

    En el citado rango de 35 % de diferencia en dichas obras de rehabilitación inicial, los precios ofertados de éstas se verán afectados por un coeficiente que resultará de la aplicación de las siguientes fórmulas:

                    a = 0.159 T/Tp + 0.84

                    a = 0.101 T/Tp + 0.89

Donde:
 

    La fórmula I se aplicará cuando el total de obras de rehabilitación inicial ejecutado sea inferior al previsto en las presentes bases, en tanto que la fórmula II se aplicará cuando el total de obras de rehabilitación inicial ejecutado sea superior al previsto en las presentes bases.

    11.a - Trabajos de Mantenimiento

    Sin perjuicio de los dispuesto en el Art. 3.2 de las presentes especificaciones, se establece que para las tareas de mantenimiento, (Art 2.b, 2d, 2e), rigen los artículos 79 y 80 del Pliego de Condiciones Generales para la Construcción de Obras.

    11.b - Obras de reahibilitación diferida

    La I.M.M. no podrá ampliar la nómina de vías y tramos en los que se ejecutarán obras de rehabilitación diferida, ni modificar la tipología de obras previstas en éstos sin acuerdo por parte del contratista.
 

CAPITULO III
GARANTÍAS Y PLAZOS

    Art. 12. Garantías.

    12.1 De mantenimiento de oferta

    El monto de la garantía de mantenimiento de la oferta será un valor equivalente al 1 % (uno por ciento) del monto de la oferta respectiva incluyendo el IVA.

    12.2 De fiel cumplimiento

    El monto de la garantía de fiel cumplimiento de contrato será de un valor equivalente al 5 % (cinco por ciento) del monto de la oferta básica respectiva a la cual se le agregará los Imprevistos y el IVA correspondiente. Esta garantía así como la garantía de mantenimiento de la oferta, se regirán en cuanto a su constitución por lo dispuesto en el Texto Ordenado de Contabilidad y Administración Financiera y sus leyes modificativas.

    12.3 De conservación.

    Sobre los montos a liquidarse mensualmente de obras realizadas incluido el ajuste por mayores costos, se aplicará una retención del 2% (dos por ciento) por concepto de garantía de conservación de los trabajos realizados.

    Art. 13 Plazos.

    a) El plazo para la terminación de las obras de rehabilitación inicial se establecerá en el Capítulo VIII. El plazo de ejecución de estas obras empezará a contarse a partir de los 30 días de la notificación al Contratista de la aprobación del Contrato por la autoridad competente.

    El plazo fijado para la terminación de las obras está basado en la suposición de que el número de días efectivos de trabajo en cada mes del año es de 15 días para los meses de mayo, junio, julio y agosto y 20 días para los restantes meses.

    b) Los plazos para la adecuación de los tramos de vías licitados a los niveles de servicio exigidos serán variables de acuerdo al tramo y serán determinados en las Especificaciones Técnicas Particulares (Art. 42).

    Art. 14. Órgano de Control

    La IMM creará un Órgano de Control (o UNIDAD DE CONTROL) que estará integrado al menos por 2 (dos ) Ingenieros Viales.

    El Órgano de Control tendrá a su cargo la dirección técnica y administrativa de las obras de rehabilitación inicial así como la supervisión del mantenimiento de los estándares fijados en este pliego en todos los tramos licitados y estará facultado para exigir el cumplimiento de todas las disposiciones que considera necesarias o convenientes a fin de asegurar la fiel aplicación de las normas del contrato, especificaciones técnicas y la buena ejecución de los trabajos.

    La actuación del Órgano de Control y la certificación de obras no exime al Contratista de su responsabilidad directa por la correcta ejecución de las obras conforme a las reglas de su ciencia u oficio.
 

CAPITULO IV
EVALUACIÓN DE OFERTAS

    Art. 15. Para evaluar las ofertas el Contratante determinará para cada una de ellas el valor M obteniéndose éste de acuerdo con el siguiente criterio:
 

CAPITULO V
OBLIGACIONES DEL CONTRATISTA

    Las disposiciones del presente Capítulo, no derogan, sino que complementan las disposiciones del Pliego de Condiciones Generales para la Construcción de Obras , en todo lo que refiere a las Obligaciones de Carácter General del Contratista (art. 47 a art.60 inclusive).

    Art. 16 Cumplimiento de los trabajos

    Los trabajos han de satisfacer al Órgano de Control.

    Salvo en aquello casos en que sea legal o físicamente imposible, el Contratista deberá ejecutar y mantener las Obras en estricta concordancia con el contrato a satisfacción del Órgano de Control y deberá cumplimentar y atenerse estrictamente a las órdenes de servicio e instrucciones sobre cualquier cuestión sea o no mencionada en el contrato, que afecte o se relacione con las obras.

    Art. 17 Cumplimiento de reglamentos y disposiciones legales

    17.1 El Contratista deberá ajustarse en todos los aspectos a las estipulaciones de todas las leyes, decretos y reglamentos, y a todas las disposiciones y órdenes debidamente constituidas, que tengan competencia en la materia relativa a las obras que se ejecutan.

    17.2 El Contratista, su personal y las Empresas con las que subcontrate, serán responsables de cumplir cuidadosamente las disposiciones, ordenanzas y reglamentos y vigentes en los lugares de construcción y explotación de las obras.

    La Administración queda liberada de toda obligación emergente del eventual incumplimiento por el Contratista, su personal y las Empresas con las que subcontrate, de disposiciones, ordenanzas o reglamentos que fueran de aplicación.

    Art.18 Mantenimiento del tránsito

    18.1 El Contratista queda obligado a facilitar la circulación por la vía en condiciones de absoluta normalidad, suprimiendo las causas que originan molestias, inconvenientes o peligrosidad para los usuarios. El Contratista podrá restringir la circulación cuando razones de seguridad o reparación urgente así lo exijan.

    18.2 El Contratista no podrá en ningún caso interrumpir el libre tránsito público de vehículos y toda vez que para la ejecución de los trabajos tuviera que ocupar la calzada, deberá construir o habilitar vías provisorias laterales o desviará la circulación por caminos auxiliares o dirigirá el tránsito por media calzada. Tanto aquellas como éstas deberán ser mantenidas por el Contratista en buenas condiciones de transitabilidad.

    18.3 El Contratista realizará los trabajos de modo de ocasionar la menor molestia al tránsito público, adoptando medidas adecuadas para la comodidad de los usuarios y de los vecinos, siendo responsable por perjuicios y deterioros que el tránsito origine en los desvíos. Cuando la importancia de la vía y su tránsito, (sea éste permanente o un pico estacional), así lo amerite, ejecutará las tareas en horarios que minimicen los perjuicios a los flujos vehiculares, manteniendo asimismo cuidado de no generar niveles de ruido inaceptables. En particular, en las vías que se definen como primarias (Capítulo VIII), el Órgano de Control podrá decidir , según las circunstancias, la no ejecución de tareas en horarios diurnos si así lo entendiere conveniente.

    18.4 Es obligación del Contratista señalar todo el recorrido de los desvíos y caminos auxiliares, asegurando su eficacia con todas las advertencias necesarias, para orientar y guiar al tránsito, tanto de día como de noche, para lo cual en éste último caso, serán obligatorias señales luminosas cuyas características permitan visualizarlas con facilidad.

    En zona donde se están realizando trabajos, el Contratista deberá impedir que el público pueda transitar por tramos que presentan cortes, obstáculos peligrosos o etapas constructivas no terminadas que puedan ser motivo de accidentes a cuyo efecto colocará letreros de advertencia y/o barreras y otros medios eficaces.

    18.5 Queda establecido que el Contratista no tendrá derecho a reclamaciones ni indemnización alguna de parte de la Administración en concepto de daños y perjuicios producidos por el tránsito público en la obra. La Administración queda eximido de toda responsabilidad en caso de accidentes originados en deficiencias de los desvíos o su señalamiento.

    Art. 19 . Señalamiento preventivo.

    El Contratista será responsable por la colocación de carteles, señales y balizas indicadoras de los lugares peligrosos y tomará todas las medidas de precaución que fueren necesarias para evitar accidentes en las zonas de trabajos, cumpliendo en su totalidad con las disposiciones Municipales en materia de Remociones y Señalizaciones en la Vía Pública.

    El Contratista queda obligado asimismo, a tomar idénticos recaudos que los mencionados en el párrafo anterior, cuando por accidente, existan obstáculos que limiten la normal circulación en la calzada.

    Art. 20. Estadísticas de tránsito

    El contratista deberá realizar conteos volumétricos y censos clasificados de tránsito y operaciones de pesaje en doce puntos que serán fijados por la IMM y oportunamente comunicados a través del Órgano de Control. Con tal propósito deberá proveer a su cargo los equipamientos de apoyo necesarios, (contadores de tránsito, balanzas móviles, dispositivos de pesaje en movimiento, vehículos para traslado de operadores y funcionarios, etc).

    Tales conteos y censos se realizarán dos veces al año en cada punto y los pesajes de camiones una vez por año. Éstos se realizarán en forma conjunta con los anteriores alternadamente a partir del primer semestre y sucesivamente los impares. Será responsabilidad del Contratista que tales campañas tengan la suficiente duración y espacio muestral como para conseguir valores confiables de los volúmenes, la estratificación del tránsito y el número de ejes equivalentes.

    Las citadas operaciones serán coordinadas con el Órgano de Control, el que las supervisará y aprobará el equipamiento propuesto, siendo la IMM la que dispondrá de su personal inspectivo para las maniobras de detención de vehículos que resulten necesarias, las que se realizarán conforme a las normas municipales vigentes.

    Respecto al empleo del personal Inspectivo de la IMM, vale lo dispuesto en el Art. 23 del Capítulo V.

    Art. 21. Carteles en obra.

    Se colocarán en los tramos de la red licitada, en lugar visible, y en un plazo de 120 días desde la adjudicación del contrato, carteles pintados, confeccionados de acuerdo a los diseños y especificaciones establecidos por la IMM, con el siguiente texto:
 

    El Contratista tendrá a su cargo la provisión e instalación de los carteles necesarios y su adecuado mantenimiento hasta la fecha de la recepción definitiva de los tramos.

    Dichos carteles no serán objeto de pago por separado, quedando el mismo incluido dentro del precio del contrato.

    La falta de colocación de los carteles en dicho plazo dará lugar a una multa de una U.R. por cada día que se exceda el plazo fijado y por cada cartel. Además se mantendrán en buenas condiciones de conservación hasta la fecha de la recepción definitiva de los tramos.

    Los carteles se colocarán uno cada 200 (docientos) metros y al tresbolillo en todas las vías objeto de este contrato.

    Art. 22 Uniformes e identificación de maquinaria y vehículos.

    22.1 Para la prestación de sus servicios todo el personal a cargo del Contratista deberá estar debidamente uniformado. Los uniformes, que serán aprobados por el Órgano de Control, deberán ser perfectamente identificables y visibles al tránsito tanto durante las horas diurnas como durante las nocturnas, por lo que el contratista contará con los elementos de seguridad exigidos legalmente a tales efectos.

    Dichos equipos serán de su propiedad, por tanto la Administración no está obligada a resarcirla por los daños y perjuicios que pudieran sufrir los mismos.

    22.2 Todos los móviles y maquinaria del contratista que estén afectados al servicio llevarán con letra legible la inscripción "Al servicio de la IMM", y en particular los vehículos tendrán el color que la IMM defina. El contratista podrá sugerir textos alternativos que la IMM no está obligada a adoptar.

    Art. 23. Inspectores de Tránsito.

    Será de cargo del Contratista la contratación del Servicio Especial de Inspectores de Tránsito necesario para el cumplimiento de las tareas inherentes al contrato, a la tarifa que se fija.

    a) La contratación del Servicio Especial de Inspectores de Tránsito se realizará semanalmente debiendo el contratista detallar claramente la cantidad de inspectores de Tránsito que habrá de emplear en cada uno de los turnos que oportunamente se convengan.

    b) La IMM asegurará una disponibilidad razonable de Inspectores por turno siempre y cuando la solicitud se realice con al menos 4 días hábiles de antelación a la fecha en la que se desee contar con los servicios referidos.

    c) El servicio será prestado a pie por Inspectores uniformados, pudiendo el Contratista suministrar los medios de locomoción y elementos para el mejor o más ágil cumplimiento de las tareas, previa aprobación de la IMM.

    d) Se establece la tarifa básica del servicio en $168,00 por dos horas y por Inspector, pagadera en el momento de la solicitud de los servicios. Por cada hora adicional o fracción la tarifa básica es de $81,00. El Inspector de Tránsito recibirá por parte de la I.M.M: el total de lo pagado por el contratista por sus servicios, previa quita de los aportes y deducciones legales correspondientes y la cuota correspondiente a Aguinaldo.

    La tarifa básica corresponde a la hora de labor independientemente del turno y día de que se trate, vigente al primero de diciembre de 1996.

    Art. 24 Suministro de locomoción.

    El Contratista deberá suministrar (1) un vehículo para uso del personal que el Órgano de Control indique, sin limitaciones de horario ni kilometraje, y con destino exclusivo al contralor de los trabajos y niveles de servicio.

    El vehículo se suministrará desde el inicio de los trabajos y estará a las órdenes del Órgano de Control hasta la finalización del contrato. La locomoción se suministrará en Montevideo.

    El vehículo tendrá capacidad mínima para 4 personas, 4 puertas, contando con radio, aire acondicionado y calefacción.

    Serán modelos de no más de 3 años de antigüedad, con un año de uso como máximo al comienzo de las obras, potencia mínima 60 HP y estará en perfectas condiciones de conservación durante el tiempo de suministro.

    Deberán llevar una identificación visible que sea reconocible por los usuarios de los tramos que integran el Contrato de Mantenimiento.

    En caso de interrumpirse el suministro de los vehículos por cualquier causa, serán sustituidos por otros de características no inferiores.

    El no cumplimiento de lo establecido en el inciso anterior o la demora de la entrega inicial se penará con una multa diaria de 5 U.R.

    Serán de cuenta del Contratista todos los gastos de amortización, funcionamiento y mantenimiento de los vehículos, así como los seguros de los mismos contra terceros y/o incendio y/o robo.

    El precio de la prestación del vehículo que usará el Órgano de Control se supone prorrateado en los precios por kilómetro por tipo de firme ofertados.

    Art. 25. Otros equipamientos.

    El Contratista dispondrá en los 30 (treinta) días subsiguientes a la fecha de notificación del contrato los siguientes instrumentos necesarios para medición:

    - conjunto de rugosímetro Mays-Meter y vehículo para su operación según recomendaciones del fabricante de aquel.

    Este equipamiento durante la vigencia del contrato estará a disposición de la IMM, quien lo podrá emplear para efectuar mediciones en cualquier vía de tránsito de Montevideo dando comunicación al contratista con antelación de 24 horas. El conjunto de rugosímetro y vehículo deberán ser mantenidos en perfectas condiciones de operación durante el plazo contractual.

    Art. 26 Cargas especiales.

    En caso de que le resultase necesario al Contratista desplazar una o más cargas del equipo destinado a la Construcción, Mantenimiento y Conservación, maquinaria o unidades o partes de unidades prefabricadas de las obras por parte de una vía pública o por un puente, cuyo desplazamiento pueda causar desperfectos a la vía pública o al puente si no se lleva a cabo una especial protección o refuerzo, el Contratista deberá dar aviso a la Dirección de Obra , así como tomar en cuenta lo dispuesto en el Reglamento sobre "Límites de Peso para la circulación de Vehículos de Carga que circulan por las Vías de Tránsito del Departamento de Montevideo" aprobado por resolución 3.726/96 de fecha 13 de agosto de 1996.

    Art. 27 Controles de carga

    Sin perjuicio de lo dispuesto en el Artículo 20 de este Capítulo, el Contratista podrá ejecutar controles de carga en las vías de tránsito objeto del contrato cuando lo considere conveniente.

    Con tal propósito deberá proveer a su cargo los equipamientos de apoyo necesarios y coordinar previamente los operativos con la IMM a través del Órgano de Control.

    Tales controles, así como las sanciones que correspondiera aplicar a los infractores, se realizarán conforme a la normativa municipal vigente por parte del personal municipal habilitado a dichos efectos dentro del sistema denominado "Servicio Especial de Inspectores".

    No se reconocerá derecho del Contratista, el reclamar mayores costos ocasionados por el pasaje de ejes excedidos de carga antes y durante el plazo contractual.

    Art. 28 Instalaciones aéreas y subterráneas

    El Contratista deberá tomar las precauciones correspondientes para evitar el daño a las instalaciones aéreas y subterráneas existentes en la zona de las vías licitadas, como ser gasoductos, instalaciones telefónicas, acueductos, etc). El Contratista es responsable por la actuación de su personal o subcontratistas, y por los costos emergentes da reparación de los eventuales daños por él producidos.

    Asimismo deberá efectuar las gestiones necesarias ante los entes propietarios de dichas instalaciones para la reubicaciòn de las mismas previo a la realización de tareas que puedan afectar su seguridad.

    En caso que por trabajos del Contratista, resulte necesario efectuar la remoción de dichas instalaciones, el gasto que ello demande estará a cargo del mismo.

    Art.29 Relaciones de coordinación.

    De acuerdo con lo que requiera la Dirección de Obra, el Contratista deberá dar todas las oportunidades pertinentes, para la realización de los trabajos que les sean encomendados, a los demás contratistas empleados por el Contratante y de las demás autoridades debidamente constituidas que estén dedicadas, en el emplazamiento o en sus proximidades, a la realización de algún trabajo no incluido en el contrato o que forme parte de algún contrato que el Contratante suscriba para algo relacionado con las obras o subsidiario de las mismas.

    En particular, si por circunstancias extraordiarias tales como la citada en el Art 38.2 decidiera la I.M.M. relevar al contratista temporaria y parcialmente de su obligación de la ejecución de cortes y reposición de pavimentos como apoyo exclusivamente para la ejecución de una obra de Servicios Públicos, el Contratista quedará automáticamente obligado y facultado para aprobar técnicamente las tareas de corte y reposición en pavimentos de la red contratada, previo a la aprobación por parte de los técnicos de la I.M.M..

    No obstante ésto, podrá la I.M.M. ante solicitud del ejecutante de la obra externa, aprobar a su solo juicio las tareas de corte y reposición del ejecutante de obras y será potestad del Contratista, en tal caso, hacer reserva de derecho en forma fundamentada.

    Art.30 Responsabilidad del Contratista.

    El Contratista es enteramente responsable por la calidad de los materiales, procedimientos de trabajo y resultado final de las obras. Es de su exclusiva cuenta la obtención de los materiales, organización y planificación de los trabajos, asignación de equipos y personal, dirección y métodos aplicados.

    El Contratista será el responsable único de que el Nivel de Servicio convenido esté siempre presente en las vías de la red licitada, y deberá responder tanto a los usuarios del camino como a la IMM de cualquier falla o anomalía que en ellos se presente.

    Debido a la naturaleza de las exigencias a que está sometido un camino, su estado se verá afectado no solo por el deterioro normal propio de la demanda de los usuarios, vejez de los componentes, escurrimiento normal de las aguas, etc. sino también por situaciones imprevistas, debiendo el Contratista actuar para solucionar ambas circunstancias.

    En el caso de que las anomalías en una vía se produzcan por deterioro normal de la misma, la limpieza y reparaciones menores deberán ser abordadas en forma permanente y de acuerdo a la propia programación del Contratista, de manera que siempre esté presente el Nivel de Servicio contratado. La frecuencia y magnitud con que el Contratista ejecute las operaciones es de su exclusiva responsabilidad y cargo, debiendo la Administración velar solamente porque el Nivel de Servicio convenido esté siempre presente en cada vía de la red licitada.

    En cuanto a situaciones imprevistas, el Contratista deberá abordarlas y darles solución.

    El Contratista no esperará la conformidad de la Administración para ejecutar éstas labores, debiendo sin embargo informar de inmediato a la misma lo sucedido y de las acciones que emprenderá o ejecute.

    El Contratista será totalmente responsable de mantener a su costo y riesgo los requerimientos técnicos de los trabajos que ejecute y el Nivel de Servicio requerido en todas las vías de la red licitada, excepto casos extremos como ser infraestructuras de obras de arte mayores dañadas o afectadas por causas no imputables al Contratista, quien sin embargo deberá comunicar éste hecho inmediatamente a la Administración, u obras afectadas por inundaciones, terremotos u otros, que no son consecuencia de mal mantenimiento o imprevisión del Contratista.

    Art.31 Informes mensuales

    El Contratista estará obligado a entregar mensualmente un resumen de la información necesaria que permita efectuar un seguimiento de este contrato sobre recursos utilizados, deterioros registrados, operaciones ejecutadas, costos involucrados, pagos recibidos y cualquier otra información que la Dirección de Obras estime necesarias.

    El Contratista deberá mantener en cada Oficina de sus instalaciones un libro de sugerencias y quejas de los usuarios, al cual deberá recurrirse en el informe mensual.

    La presentación del citado resumen será condición para autorizar el pago de los certificados mensuales respectivos.

    Art.32 Domicilio contractual

    A todos los efectos judiciales o extrajudiciales a que dé lugar el contrato se considerará como domicilio de las partes el constituido en su oferta el cual deberá ser dentro de los límites del departamento de Montevideo.

    Toda modificación de domicilio deberá ser comunicada a la otra parte por carta, télex, telegrama colacionado o fax para que produzca efectos jurídicos.

    Art.33 Avisos al Contratista

    Todo aviso al Contratista en virtud de los términos del presente contrato se enviará por correo, télex o fax o se entregará en el domicilio constituido por el Contratista contra firma de un certificado de recibo.

    Art.34 Avisos al Contratante

Todo aviso al Contratante en virtud de los términos del presente contrato se enviará por correo, télex o fax o se entregará en el domicilio constituido por el Contratante contra firma de un certificado de recibo.
 

CAPITULO VI
FORMA DE PAGO

    Art. 35 Trabajos de rehabilitación inicial

    Los pagos se harán por certificados mensuales de obra hecha que deberá expedir de oficio la Administración, los que deberán hacerse efectivos dentro de un plazo de (45) cuarenta y cinco días calendario subsiguientes al vencimiento del mes en que se hubieran causado las obras. Dicho plazo rige para la liquidación de los trabajos de rehabilitación, una vez que éstos hayan sido aprobados por la Administración, y a partir de la notificación del Contratista.

    Art. 36 Trabajos de mantenimiento.

    Los pagos se harán a través de una cuota mensual que se calculará multiplicando el precio mensual por kilómetro del firme correspondiente, por los kilómetros de ese firme mantenidos a los niveles de servicio que se especifican, exceptuando aquellos tramos en los que se estén realizando tareas de rehabilitación inicial, en los que no se pagará por mantenimiento mientras dure el plazo para la terminación de los trabajos.

    El pago de la cuota comenzará desde el primer mes en los tramos en que no se hayan de realizar tareas de rehabilitación inicial, y para los restantes comenzará al mes número 13 (trece) de firmado el Contrato siempre y cuando se haya hecho la recepción del mismo por parte del Órgano de Control. En todos los casos se hará efectiva dentro de un plazo de 45 (cuarenta y cinco) días calendario subsiguientes al vencimiento del mes correspondiente.

    Desde el momento en que un tramo que cumple con lo establecido en el párrafo precedente, está en las condiciones establecidas en el estándar de estado; durante el plazo que se mantenga en condiciones se hará efectivo el pago.

    Al comprobarse que una sección de un tramo no cumple con los parámetros de estado exigidos, el Contratista será penalizado durante el período en que los parámetros no estén en condiciones.

    De emplear la I.M.M. la opción de prórroga prevista en el Art. 3.2 del Capítulo I, durante el plazo de prórroga los precios a pagar al Contratista por kilómetro de firme, serán los que resulten de multiplicar los precios respectivos ofertados por el coeficiente 0.6 (sesenta centésimos) , y a todos los efectos, éstos serán empleados durante dicho plazo como precios de contrato.

    Los pagos de remociones y reposiciones de pavimentos como apoyo a Servicios Públicos se harán mediante la cuota mensual fija por mantenimiento de cuadrillas para toda la red siempre y cuando el Órgano de Control expida su aprobación una vez constatado que la ejecución de tales tareas está razonablemente al día.

    Los materiales se pagarán mediante certificados mensuales que cuantifiquen su empleo, que deberá expedir de oficio la Administración.

    Los pagos se harán efectivos dentro de un plazo de 45 días calendario subsiguientes al vencimiento del mes correspondiente.

    Art. 37 Ajuste de precios

    Se aplicará la siguiente fórmula paramétrica de actualización de costo.

    El valor actualizado P de la obra realizada en un grupo de rubros "a" se define como:

        Dif = Po (Ka ( l + i )t / ( l + io )t - 1)

            en cuya fórmula:

    Art. 38 Ajuste de precios por circunstancias extraordinarias

    38.1 - Variación del tránsito

    En función de los resultados obtenidos en el tercer censo de tránsito y segunda campaña de pesajes efectuados tras dieciocho meses de contrato según lo indicado en el Art. 20 del Capítulo V, se asumirá la cantidad de ejes simples equivalentes (E.S.A.L.) entonces obtenida como ESALo.

    De constatarse, en virtud de lo estipulado en el referido Artículo, un crecimiento de los ejes equivalentes con respecto a ESALo, superior al 6 % (seis por ciento) anual acumulativo, la IMM ante solicitud fundamentada del Contratista podrá proceder a un ajuste de los precios de mantenimiento, (Art. 2.b), ofertados a la I.M.M., en aquellos tramos en los que ocurra tal situación.

    Asimismo, si por circunstancias extraordinarias, como por ejemplo la ejecución de una obra externa, se generase puntualmente un volumen de tránsito notoriamente superior a los habituales, podrá el Contratista solicitar fundadamente una adecuación temporaria en los citados precios de contrato, que contemple exclusivamente tal circunstancia, si ello no es posible con arreglo a lo preceptuado en el inciso anterior.

    38.2 - Cortes y reposiciones de pavimentos

    Si por circunstancias extraordinarias, como por ejemplo la ejecución de una obra externa, ocurriese un notorio incremento de tareas de asistencia de corte y reposición de pavimentos, podrá el Contratista solicitar fundadamente una adecuación temporaria en los precios para tales tareas, (Art. 2e), ofertados a la I.M.M., que contemple exclusivamente tal circunstancia.

    Art. 39 - Trabajos de Rehabilitación.

    Tanto las Rehabilitaciones Iniciales fijadas por la Administración como las Intermedias, que el Contratista juzgue necesario realizar para mantener los Niveles de Servicio se controlarán a través del Órgano de Control. .

    Éste deberá tener en todo momento libre acceso a las obras y al emplazamiento y a todos los talleres y lugares en que se está realizando trabajo o donde los materiales, artículos fabricados o maquinarias destinados a las obras proceden. El Contratista deberá proporcionar todas las facilidades y ayuda que corresponda para conseguir dicho acceso.

    El Contratista o su representante técnico acompañará a los Ingenieros de la Administración en las inspecciones que se hagan a las obras, siempre que éstos así lo exijan.

    Ninguna parte de la obra de rehabilitación deberá cubrirse o hacerse invisible sin la aprobación del Órgano de Control, y el Contratista deberá dar todas las facilidades a la misma para examinar y medir toda obra que vaya a cubrirse o quedar invisible así como inspeccionar fundaciones antes de iniciar trabajos permanentes.

    Art. 40 - Acopios.

    No regirán para el presente los artículos 93, 94 y 95 del Pliego de Condiciones Generales Para la

 
CAPITULO VII
RECEPCIONES

    Art. 41 Certificado de Recepción de los Tramos.

    a) Trabajos de Rehabilitación inicial y diferida : si se encontrasen las obras en buen estado y con arreglo a las condiciones del contrato, el Órgano de Control propondrá su recepción provisoria al Contratante, el cual si no tiene observación que hacer las dará por recibidas provisoriamente, comenzando desde la fecha del acta respectiva el mantenimiento y la conservación del tramo de vía rehabilitado, dentro de los parámetros de servicio especificados en el presente Pliego..

    Después de cada recepción, las obras podrán ser libradas al uso público.

    Si las obras no se encontrasen ejecutadas con arreglo al contrato, se hará constar así en el acta, dando el Órgano de Control al Contratista instrucciones detalladas y precisas y un plazo para subsanar los defectos observados. A la expiración de éste plazo o, antes si el Contratista lo pidiera, se efectuará un nuevo reconocimiento y si de él resultase que el Contratista ha cumplido las órdenes recibidas, se procederá a la recepción provisoria.

    Si no ha cumplido las órdenes recibidas, la Administración efectuará las reparaciones que considere necesarias corriendo los gastos incurridos por cuenta del Contratista, los cuales se descontarán de la primera cuota a recibir por el mantenimiento de ese tramo dentro de los niveles de servicio especificados. El plazo acordado por el Órgano de Control para efectuar las reparaciones, no exime al Contratista de las responsabilidades y multas en que pueda haber incurrido por no haber terminado en forma las obras en el tiempo fijado en el contrato.

    No estando conforme el Contratista con lo resuelto por el Órgano de Control, expondrá dentro del término de diez días los fundamentos de su disconformidad. Si dejara transcurrir este término sin presentar reclamaciones, se entenderá que acepta lo resuelto por el Órgano de Control y no le será admitida ninguna reclamación ulterior.

    Verificada la recepción provisoria el Contratante extenderá al Contratista el Certificado de Recepción Provisoria de las obras.

    b) Certificado de Recepción Definitiva.

    El Contrato no se podrá considerar terminado hasta que haya sido firmado por el Contratante y entregado al Contratista un Certificado de Recepción Definitiva en el que conste que los tramos homogéneos cumplen los niveles de servicio, para lo cual se realizará una evaluación final.

    En caso que algún tramo no cumpla con los niveles de servicio, se hará constar así en el acta de evaluación, dando el Órgano de Control instrucciones detalladas y precisas y un plazo para subsanar los defectos observados. A la expiración de éste plazo, o antes si el Contratista lo pidiese, se efectuará un nuevo reconocimiento, y si de él resultase que el Contratista ha cumplido las órdenes recibidas, se procederá a la Recepción Definitiva.

 
CAPITULO VIII
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES

    En caso de contradicción, las especificaciones de este Capítulo prevalecen sobre las especificaciones de los restantes.

    Art. 42 Plazos

    a)-Trabajos de rehabilitación inicial: 12 meses.

Estos trabajos comprenderán las operaciones que se describen en el Anexo.     b)-Trabajos de rehabilitación diferida: 24 meses. Estos trabajos comprenderán las operaciones que se describen en el Anexo.     c)-Elevación de los estándares de servicio a los niveles exigidos que se detallan más adelante: - Pozos y Baches no admitidos: 4 meses

- Desnivel en tapas de Servicios Públicos: 9 meses

- Otros defectos en las vías primarias: 6 meses

- Otros defectos en las vías secundarias: 12 meses

- Juntas sin sellar en pavimentos de Hormigón: 9 meses para las vías primarias y 18 meses para las vías secundarias.

    Art. 43 Clasificación de las vías de tránsito

    Para los propósitos de estas bases, se considerarán como vías primarias las siguientes:

    -Avenida Luis Batlle Berres

    -Avenida Carlos María Ramírez

    -Uruguayana

    -Avenida Agraciada

    -Camino Lecocq

    -Avenida Millán

    -César Mayo Gutiérrez

    -Avenida General Eugenio Garzón

    -Bulevar Aparicio Saravia

    -Bulevar José Batlle y Ordóñez

    -Avenida de las Instrucciones

    Las restantes vías de tránsito serán consideradas secundarias.

    De ser necesaria una revisión de la presente clasificación, ésta será acordada oportunamente entre ambas partes.

    Art. 44 Evaluaciones

    El Contratante realizará una evaluación mensual de los tramos de la red licitada a los efectos de verificar el cumplimiento de los niveles de servicio y dar lugar al certificado mensual de pago por kilómetro conservado.

    Se comunicará al Contratista la fecha y lugar del inicio de la evaluación con un mínimo de 2 días de anticipación, a los efectos de que éste designe al personal técnico que la presenciará . Se labrará acta adjuntando la evaluación realizada, en donde se detallarán defectos, magnitud y localización de los mismos y otras observaciones que pueda realizar el Contratante así como también consideraciones que el responsable técnico del Contratista estime convenientes.

    La ausencia del personal técnico designado por el Contratista y/o la falta de descargos en el acta, se tomará como conformidad del Contratista con el resultado de la evaluación realizada.

    El procedimiento de evaluación está sujeto a muestreo. En cada una de estas muestras serán inspeccionados todos los parámetros requeridos en una superficie de 50 (cincuenta) metros de largo por el ancho de la faja, con un intervalo de 500 (quinientos) metros. El punto de inicio de la evaluación en cada tramo será elegido aleatoriamente.

    Para el caso particular de bocas de tormenta o alcantarillas se evaluará una de cada 10 (diez) eligiéndose aleatoriamente la primera para cada tramo.

    Además de la evaluación mensual, el Contratante podrá efectuar en la oportunidad y lugares que considere convenientes, la evaluación del estado de los tramos de la red licitada a los efectos de verificar el cumplimiento de las exigencias técnicas y niveles de servicios sin la necesidad de previo aviso al Contratista.

    El Contratista deberá tener conectado su fax durante las 24 hrs. del día para la recepción de las comunicaciones que expedirá el Órgano de Control. Se tomará como recibido la comunicación de OK que emite el aparato origen del envío.

    Art. 45 Tiempos de respuesta

    Si de la evaluación mensual surgen condiciones defectuosas en cualquiera de los tramos inspeccionados (por muestreo), el Contratista se hará pasible de una multa diaria que depende del defecto y su valor será de la mitad de las que se especifican en el Art. 46.2. La multa se aplicará hasta que se constate la reparación del defecto y se descontará del pago mensual.

    Si de la evaluación que realiza la Administración (en cualquier oportunidad o durante la evaluación mensual fuera del área de muestreo) surgen condiciones defectuosas en cualquiera de los tramos evaluados, el Contratista dispondrá de tiempos de respuesta máximos para la ejecución o reparación de los trabajos que eleven nuevamente la calidad de los caminos a los estándares exigidos y su liberación al tránsito.

    Estos tiempos de respuesta dependen del tipo de defecto y del tipo de camino y se dan en las tablas siguientes:                        
 
      
  PAVIMENTOS    HORMIGON    CONC. ASFALT.     TRAT.  BITUM.    ADOQUINES    BALASTRO
FISURAS    7 días      7 días     7 días   -----   -----
BACHES    96 hs.     24 hs.      24 hs.    -----     ----- 
POZOS    96 hs.     24 hs.      24 hs.     -----    48 hs.  
TAPAS DE     SERVICIOS    7 días     7 días      7 días     7 días     7 días 
 BORDES Y ESQUINAS    96 hs      -----     -----     -----     -----
HUNDIMIENTOS    -----    24 hs.     24 hs.     24 hs.      -----
EXUDACION    -----    7 días      7 días      -----     -----
DESPRENDIMIENTOS    -----    7 días      7 días     -----     -----
SELLADO DE JUNTAS    3 meses    -----   -----   -----    -----
LOSA FRACTURADA    7 días   -----   -----   -----    -----
DRENAJES    7 días   7 días   7 días   7 días    7 días
 
BANQUINAS   HORMIGON    CONC. ASFALT    TRAT. BITUM.    ADOQUINES    BALASTO 
BACHES     -----    7 días    7 días     ----- 
POZOS     -----    7 días    7 días    7 días     ----- 
HUNDIMIENTOS     -----    7 días    7 días    7 días     ----- 
DESPRENDIMIENTOS    -----    7 días    7 días    7 días    ------ 
 
OBRAS DE ARTE

BOCAS DE TORMENTA 48 hs.
ALCANTARILLAS             72 hs.
FAJA                                   7días
 

    Art. 46 Multas

    46.1 Trabajos de Rehabilitación

    La Administración fija una multa por día calendario de atraso en el cronograma de desarrollo de los trabajos y otra por día calendario de atraso en el cumplimiento de disposiciones del Órgano de Control.

    Serán respectivamente de 0.15 U.R. por metro lineal de vía no ejecutada en su totalidad y de 50 U.R. por Orden de Servicio incumplida.

    46.2 Trabajos de Mantenimiento Rutinario

    Transcurrido el tiempo de respuesta, el Contratista se hará pasible de una multa diaria que depende del defecto de acuerdo con la tabla que sigue, cuyo monto se descontará del pago mensual.
 

    Se empleará, para la determinación de los defectos indicados, el Instructivo de Evaluación Visual de Pavimentos, D.N.V. - M.T.O.P. indicado en el Art. 5 del Capítulo I.

    Art. 47 Mantenimiento Rutinario y Conservación

    Una vez firmado el Contrato y dado que a partir de esa fecha, la IMM dejará de ejecutar estas tareas, el Contratista deberá dar comienzo a los trabajos previstos para la conservación rutinaria de las vías de la red licitada como lo son: bacheos, sellado de grietas y fisuras, limpieza de faja, corte de pasto, ramas y arbustos; limpieza de cunetas, caños, alcantarillas y bocas de tormenta; y toda otra tarea que el Contratista considere necesaria para mantener las vías en adecuadas condiciones de seguridad y comodidad para el usuario además de la manutención de los correspondientes Niveles de Servicio.

    Art. 48 Rehabilitaciones diferidas

    El Contratista deberá ejecutar todas las rehabilitaciones diferidas que fijen las Especificaciones Técnicas Particulares, más las que hubiere previsto como necesarias para alcanzar los Niveles de Servicio exigidos.

    Art. 49 Proyectos

    Para la realización de los trabajos iniciales, el proyecto y especificaciones de construcción correrán por cuenta de la IMM . En cambio para los trabajos diferidos que incluyan rehabilitaciones de cualquier tipo, el Contratista será quien deba encargarse del diseño del mismo.

    Los pavimentos de hormigón que se ejecutarán en tareas de rehabilitación cumplirán con lo siguiente :

    En particular para los trabajos de rehabilitación que requieran recapado estructural en concreto asfáltico se exigirá un espesor mínimo de 5 cm. La Administración controlará la ejecución del mismo como así también el Plan de Desarrollo de los Trabajos.

    Art. 50 Condiciones exigibles

    Las condiciones que se exigirán a las calzadas, ya sean de hormigón, carpeta asfáltica, tratamiento bituminoso o tosca, banquinas , alcantarillas, cunetas, desmontes, terraplenes y todo otro elemento que pueda ser considerado, se especificarán en la cláusula correspondiente a los Niveles de Servicio.

    Art. 51 Tareas de remociones y reposiciones de pavimentos

    En las tareas de cortes y reposiciones de pavimento para reparación de servicios públicos, el contratista deberá adoptar las medidas de emergencia necesarias para lograr la reanudación del tránsito en el menor lapso posible, con arreglo a las circunstancias, sin derecho a indemnización alguna, adicional a los pagos previstos en el Capítulo VI.

    Art. 52 Trabajos de emergencia

    Se incluyen todas aquellas tareas necesarias para solucionar imprevistos o situaciones de riesgo que afecten el normal uso de los caminos.

    El contratista deberá adoptar las medidas de emergencia necesarias para lograr la reanudación del tránsito en el menor lapso posible, con arreglo a las circunstancias, sin derecho a indemnización alguna.

    El párrafo precedente no será de aplicación para aquellos casos en que la gravedad que la emergencia revista se verifiquen sobre estructuras mayores o importantes longitudes de vías que las deje fuera de servicio, sino que tendrá vigencia para situaciones de emergencia de menor importancia como caída de árboles sobre la calzada, rotura de losas de aproximación a puentes, hundimiento de alcantarillas, erosión de terraplenes o accidentes con obstrucción de la calzada por ejemplo.

    Art. 53 Prohibiciones.

    No se permitirá al Contratista la extracción del suelo del área con destino a ninguna tarea ajena a los trabajos de mantenimiento.

    Deberá proveer el suelo destinado a perfilado de banquinas y relleno de erosiones, si no se dispusiera del misma en el área del Contrato de Mantenimiento, y sea en cantidad o calidad.

    Cuando efectúe extracción de suelo disponible en el área del Contrato, la misma deberá quedar perfectamente conformada y estéticamente aceptable a exclusivo juicio de la Administración, debiendo reponer el suelo en caso contrario. Los excedentes de suelo o cualquier otro material proveniente de la realización de los trabajos efectuados por el Contratista dentro del área del Contrato, deberá ser reubicados en ella rellenando excavaciones o depresiones naturales.

    La aplicación de ésta disposición y sus excepciones deberán contar con la expresa autorización de la Administración.

 
CAPITULO IX
NIVELES DE SERVICIO

    Art. 54 Obras de Arte Mayores

    En las construcciones de Ho. y/o metálicas, la carpeta de rodadura no presentará ningún bache y las grietas, en caso de existir, estarán debidamente selladas, al igual que las juntas.

    La estructura estará limpia de cualquier elemento extraño a ella, las barandas estarán completas, sin daños y pintadas, al igual que las vigas metálicas si las hubiera. Pasillos y veredas peatonales estarán completas, sin daños y con sus elementos de drenaje limpios, completos y evacuando fuera del puente sin dañar estructuras ni terraplenes de acceso.

    No existirán malezas, árboles ni ramas colgando que afecten la visibilidad y pongan en peligro el tránsito de los vehículos por la obra de arte. Los trabajos comenzarán a realizarse en aquellas estructuras que figuren fuera del estándar en el inventario realizado por la Administración, disponiéndose de un plazo de 3 meses para la puesta en condiciones de las mismas.

    Art. 55 Obras de Arte Menores

    Toda alcantarilla, boca de tormenta, cámara, sifón o sumidero así como sus causes de entrada y salida deberán estar libres de elementos que impidan, obstaculicen o alteren el libre escurrimiento de las aguas. El Contratista deberá efectuar limpiezas periódicas de forma de evitar embanques, sedimentaciones y crecimiento de pastos y malezas.

    El Contratista deberá realizar la reposición y reparación de caños rotos, dañados en cámaras y toda otra tarea que haga el correcto escurrimiento. Para el caso de la existencia de rotura de muros o alas de alcantarillas, éstas deberán ser repuestas así como también el terraplén correspondiente.

    Art. 56 Elementos de drenaje.

    Las cunetas deberán estar libres de todo elemento que altere su sección normal o interfiera con el libre escurrimiento de las aguas. El Contratista deberá efectuar la corrección del perfil existente de manera que así ocurra.

    No deberá existir pasto, arbustos, matorrales ni árboles que interfieran con un adecuado escurrimiento de las aguas.

    Art. 57 Faja del camino.

    El área comprendida entre cordones o cunetas, incluyéndolas, estará limpia de todo elemento extraño como basura, escombros, desechos y cualquier otro tipo de residuos. El pasto y las malezas estarán en dicha zona controladas.

    No se podrá usar maquinaria que destruya el tapiz del suelo, ni que deje sin cobertura vegetal al mismo, como así tampoco realizar los cortes por debajo de su límite inferior.

    Queda prohibida toda quema de pastos y malezas o el producto de sus cortes dentro de la faja de dominio público.

    En ningún caso el Contratista podrá utilizar productos feticidas, fitosanitarios, fertilizantes, etc. por su iniciativa. Para el caso que sea necesario su uso se requerirá la previa aprobación del Órgano de Control.

    El producto del barrido y limpieza deberá se retirado por el Contratista a su costo, debiendo ser depositados los mismos en aquellos lugares que no afecten a terceras personas, ni produzcan impacto ambiental negativo al medio.

    Art. 58 Deshierbe de señales.

    Se realizará el deshierbe de señales, parapetos, delineadores, defensas metálicas, etc. pudiendo realizar dicho trabajo con azada o mediante la aplicación de herbicida, debiendo dejar la zona totalmente limpia de césped y malezas en un radio mínimo de 1 m. Dicha limpieza en su lado externo deberá llegar hasta el borde de la calzada.

    En el caso que se opte por la aplicación de herbicida se deberá dejar bien definido los límites externos, no permitiéndose el marcado con productos fuera de ese límite. Se deberá contar además con la aprobación del producto por parte del Órgano de Control.

    No se podrá aplicar herbicida en aquellos lugares que presenten pendientes, como así tampoco en las proximidades de los cauces de agua.

    Art. 59 Desmontes y terraplenes.

    Los desmontes deberán presentar sus taludes sanos y sin materiales que puedan desprenderse causando peligro al tránsito o afectando al saneamiento del camino. Los terraplenes deberán presentarse sin deformaciones, asentamientos o erosión alguna.

    Se deberán controlar las erosiones pequeñas, moderadas o graves que se encuentren en la zona adjudicada. Para ello no se podrá extraer tierra vegetal o suelo pasto de la faja de dominio público como así tampoco de su cantero central.

    Art. 60 Rugosidad.

    El relevamiento de este parámetro se realizará una vez por año., tratando de realizarlo en la misma semana cada vez.

    Los tramos homogéneos se determinarán de acuerdo con la metodología incluida en el anexo correspondiente.

    Los valores a mantener, tomados como puramente referenciales, serán en general los que se detallan a continuación para cada tipo de firme.

    60.1 Carpeta asfáltica.

    Los tramos deberán mantener en el período del contrato una rugosidad media menor a 2.8 m/km. IRI.

    Para el caso de obras de envergadura como rehabilitaciones con carpeta asfáltica, el límite superior de la rugosidad inicial media para estos tramos se situará en 2.0 m/km. IRI.

    Las obras de rehabilitación iniciales será objeto de la inspección de obra habitual.

    60.2 Hormigón.

    Los tramos deberán mantener en el período del contrato una rugosidad media menor a 3.8 m/km. IRI.

    60.3 Tratamiento bituminoso.

    Los tramos deberán mantener en el período del contrato una rugosidad media menor a 3.4 m/km. IRI.

    Para el caso de obras como rehabilitaciones con tratamiento bituminoso, el límite superior de la rugosidad inicial media para estos tramos se situará en 3.0 m/km. IRI.

    60.4 Balasto

    Los tramos deberán mantener en el período del contrato una rugosidad media menor a 6.0 m/km IRI.

    Para el caso de obras como rehabilitaciones (recargos), la rugosidad inicial media para estos tramos se situará por debajo de 5.0 m/km. IRI.

    Las obras de rehabilitación inicial serán objeto de la inspección de obra habitual.

    Art. 61 Estado superficial.

    Los tramos homogéneos se determinarán de acuerdo con la metodología incluida en el anexo correspondiente.

    Con generalidad para todos los tipos de pavimentos con capas de rodadura en concreto ,no se admitirá un desnivel de las tapas de los servicios públicos con relación al pavimento circundante de más de 10 mm. Desde el punto de vista punitivo se considerará tal situación como un hundimiento.

    Las exigencia para cada tipo de firme serán:

    61.1.1 Carpeta asfáltica.

    61.1.2 Banquina.     61.2.1 Hormigón.     61.2.2 Banquina.
      61.3.1 Tratamiento bituminoso.     61.3.2 Banquina.     61.4 Adoquines     61.5.1 Material granular.     61.5.2 Banquina.

    No se admitirán pozos en la banquina y deberá ser mantenida la pendiente transversal conforme a las normas de diseño.

    Art. 62 Condición final de los pavimentos

    La estructura de los pavimentos deberá presentar a la fecha de finalización del contrato una condición tal que permita prever, sin refuerzos estructurales, una determinada cantidad de pasadas de ejes equivalentes (ESAL ) según la lista detallada a continuación.

          -Avenida Luis Batlle Berres                                             400.000 ESAL

    Para realizar las determinaciones correspondientes, se podrá emplear el método del Falling Weight Deflectometer (FWD), o cualquiera otro que el Contratista proponga, fundamentando exhaustivamente: principios de operación, sustento teórico, método y secuencia de cálculos, confiabilidad y correlación con otros métodos equivalentes para evaluar pavimentos en operación.

    En todos los casos, el Contratista deberá suministrar todos los elementos necesarios y ejecutar las mediciones pertinentes, lo que no será objeto de pago por parte de la I.M.M..

    La ejecución de la campaña de referencia será debidamente coordinada con el Organo de Control, el que será el supervisor de las operaciones.